TRES CHISTES SALVAJES
Abro un cajón y encuentro un viejo tomo encuadernado que agrupa todos los ejemplares de la revista TBO aparecidos en el año 1922.
Abro un cajón y encuentro un viejo tomo encuadernado que agrupa todos los ejemplares de la revista TBO aparecidos en el año 1922.
Pasa que te pasarás las páginas, se da uno de narices con estos tres ejemplos de un humor sin remilgos, que desconoce por completo la tontería políticamente correcta.
Cursiladas, ni media: chistes de mutilados, de descuartizamientos; hasta premonitorios, ay, de un Holocausto para el que poco tiempo faltaba. Risa para los niños del siglo XX.
10 comentarios:
¿No estamos refiriendo al TBO de siempre? Si es así, impresionante hallazgo. Quién lo diría.
En mi pais si ahora se publicara algo así tendríamos una manifestación en la puerta de la editorial.
excelentes.
Un abrazo.
Sí, poor supuesto están sacados del TBO de siempre; reproducidos en el pequeño tamaño que se acostumbraba en las páginas miscelánea -mantenidas durante décadas- "De todo un poco".
1922, ya digo.
¡Que me aspen Abuelito! El segundo "chiste" de las "judias hervidas" es de lo más cruel!!
Si alguien se atreviera a hacer algo así hoy en día, no sabría lo que harían con él...
A mí me llaman la atención los galicimos "pannes" y "esencia". Ojalá algún día nos deshagamos de tantas palabras inglesa, igual que ha pasado con las francesas.
En algunos países de latinoamérica se sigue diciendo "panne", igual que para dar la voz de emergencia en caso de avería en un barco.
No lo deis por desterrado
Missosofos, los lenguajes son entes vivos, tan pronto asimilan palabras como las desechan.
El inglés, al menos según estoy viendo yo (que leo bastante en inglés), tiene vocablos provenientes de casi todos los idiomas.
No les tengamos odio a los ingleses por pasarnos vocablos.
Abuelito, ¡estás en la Cárcel de Papel!
Tremendos los tres chistes, muy buen ojo abuelito
jua, jua, jua...
pero qué humor más cafre y políticamente incorrecto, pardiez.
de estos ya no se hacen!!
Publicar un comentario